Princess 505000 Mode d'emploi Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Mode d'emploi pour Sèche-cheveux Princess 505000. Princess 505000 hair dryer Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - BIG BEAUTY 2000+

TYPE 505000 / 505001BIG BEAUTY 2000+GebruiksaanwijzingInstructions for useMode d’emploiAnleitungInstrucciones de UsoIstruzioni d’usoBruksanvisningBrug

Page 2

10BIG BEAUTY 2000+ ART. 505000/505001ANTES DE LA UTILIZACIÓNLea íntegramente estas instrucciones de uso y guárdelas para una eventual consulta posteri

Page 3

11CARACTERÍSTICAS 2 posiciones de velocidad/6 posiciones de temperatura Difusor Boquilla concentradora Botón para aire frio Filtro extraíbleBOQUILLA C

Page 4 - BELANGRIJKE AANWIJZINGEN

12IMPORTANTI INDICAZIONI• In caso di utilizzo di bigodini e simili, raccomandiamo di usare particolare cautela con eventuali pinzee ferrettini. Assicu

Page 5

13COOL-STAND (POSIZIONE A FREDDO)La posizione "cool" - o di "aria fredda" -dell'asciugacapelli è ideale per la messa in piega

Page 6 - U.K. WIRING INSTRUCTIONS

14SPECIELLA FUNKTIONER 2 hastigheter / 6 temperaturer Diffuser Blåsmunstycke Knapp för kall luft Löstagbart filterBLÄSMUNSTYCKEDet idealiska hjälpmedl

Page 7 - NETTOYAGE ET ENTRETIEN

15• Brug aldrig spraydåser i nærheden af en tændt hårtørrer.• Undgå at vikle ledningen stramt om apparatet, således at denne beskadiges.• Brug kun ori

Page 8

16GENERELL RETTLEDNINGFor å tilføre mer volum til glatt hår eller for å legge frisyrer er det best å bruke en rund børste når du tørker håret. For å g

Page 9 - COOL-STAND

17VOLUM-MUNNSTYKKEDet ideelle hjelpemiddelet for å tørke eller gi mer volum til naturlig krøllet hår eller hár med permanent.Denne tørketeknikken er s

Page 13

© PRINCESS 2008

Page 14

Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Instructions for use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 15

4BIG BEAUTY 2000+ ART. 505000/505001VOOR HET GEBRUIKLees vóór het gebruik eerst deze gebruiksaanwijzing en bewaar deze om later nog eens te kunnen raa

Page 16 - GENERELL RETTLEDNING

5BIJZONDERHEDEN 2 snelheden/6 temperaturen Diffuser Blaasmond Knop voor koude lucht Verwijderbaar filterBLAASMONDHet ideale hulpmiddel om de haren sne

Page 17 - INNSTILLING FOR KALD LUFT

6• When the hair-drier is switched on or still hot, it must not be placed on a soft surface like a bed or pillow as this may cause it to overheat. • E

Page 18

7With this appliance, if a 13 amp plug is used a 13 amp fuse should be fitted. If any other type of plug isused a 15 amp fuse must be fitted either in

Page 19

8• Pour une protection supplémentaire, il est recommandé d’installer un disjoncteur différentiel ayant uncourant résiduel n'excédant pas 30 mA s

Page 20 - © PRINCESS 2008

9WICHTIGE HINWEISE• Wenn Sie Lockenwickler o.ä. verwenden, sein Sie bitte sehr vorsichtig mit eventuellen Nadeln undKlemmen. Achten Sie darauf, daß di

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire